Neighbors 2 - Sorority Rising

Listen to the "Neighbors 2 - Sorority Rising" trailer and fill in the gaps.
MADISON: Welcome to Phi Lambda. ... Uh hey, ? We don't hit joints in here.
SHELBY: .
MADISON: No, we don't throw parties here. In the United States, sororities (Studentinnenverbindung) are not allowed to through parties . Only frats (Burschenschaft) can.

SHELBY: This is a sexist (frauenfeindlich), restrictive (einschränkend) system. We're gonna start a sorority that can party the way that we want to.
GIRL: ?
BETH: Kappa.
SHELBY: Kappa Nu. ... We are going for a sorority that can party.

SHELBY: Welcome to our sorority, Kappa Nu!
KELLY: We're never gonna sell our house . What are we gonna do?
MAC: Maybe it's not that bad. . ... They don't really take hard drugs ... and they're much smarter (klug).

GIRL: Where am I?
MAC: Oh, no, .
GIRL: I'm on painkillers (Schmerzmittel), bitch! Kappa Nu!

MAC: We need somebody who can relate (Beziehung herstellen) to stupid young people.
TEDD:Y Hey, neighbours. !

MAC: Good disguises (Verkleidung), everyone. You look like a psychopath.
MAN: It's a clown, man. .
MAC: Christ.
TEDDY: Just stop doing that.

SHELBY: They're trying to dismantle (zerlegen) our sorority.

MAC: I got an idea. We go with the airbag trick.
KELLY: .
MAC: If it worked with guys, why won't it work for girls?
WOMAN: Because guys are idiots.

SHELBY: It's a little hard .
MAC: Give us that back!
SHELBY: No! What the ...
MAC: It's called a cord (Kabel), dumbass (Vollpfosten)!
SHELBY: Damn old people's phone!

TEDDY: .

MAC: Get away from me! ... They're using their sexuality as a weapon. ... !
KELLY: Get out of here, you animals!
MAC: This isn't working! You're only making them sexier!

TEDDY: They don't understand that there's no I in sorority.
MAC: There's two, actually.
KELLY: No, .
TEDDY: No, that's a Y.
MAC: No, in the middle.
TEDDY: That's an O.
KELLY: S-O-R-O-R-T-I-T-Y.
TEDDY: Sorortity?
KELLY: That's how you spell it.
MAC: You think the tity is silent (stumm)?

MAC: Stop it! Stop it.