Sorry, could you please read this article?

unsplash.com/Max de Rohan Willner

Wie für jede Nation, gibt es auch über die Briten eine Menge Klischees. Am bekanntesten sind die Inselbewohner allerdings für ihre notorische Höflichkeit. Ausdrücke wie “excuse me”, “pardon me”, “please” und “thank you” sowie das unausweichliche “sorry” begegnen einem in jedem Gespräch.

Unser Autor Amar Mistry hat mit verschiedenen Einwohnern Großbritanniens gesprochen, um herauszufinden, wann, warum und in welchem Kontext die Briten diese Wendungen gebrauchen.

Lies weiter und lerne, diese kleinen Redewendungen in deinen Sprachgebrauch einzubauen. Und spätestens bei deinem nächsten Besuch in Großbritannien wirst du sehen, dass diese Formeln der Höflichkeit die Kommunikation besonders angenehm machen.

>> Hier geht's zum Artikel "Sorry, could you please read this article" (TeaTime-Mag)